När jag för decenier sedan hade en kolonilott i kommundelen Viksjö, nämnde jag för någon att jag bl.a. odlade gurkor där. Troligen uttalade jag ortsnamnet lite slarvigt, varpå jag fick kommentaren ”kan det verkligen löna sig att åka ända till Växjö för att odla gurkor”? När det snabbt blev utrett att det varken var Växjö eller ens Västerås, har jag sedan undrat hur utlänningar uttalar Viksjö. Som det står på kartan eller som dataspråk utan prickar. Måste vara en riktig tungbrytare.
Kommundelen hör till huvudorten Jakobsberg som tidigare var vår postadress. Mycket enklare att skriva och uttala. Men när man senare ändrade den till Järfälla blev det besvärligare med alla prickarna. Förutom att uttala ortsnamnet Viksjö, är det dessutom svårt att hitta dit. Vägskylten har hamnat nere i gräset och pekar dessutom åt fel håll
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar